Marjane Satrapi, best known for her memoir and film Persepolis, has died, aged 56. The death of this much loved Iranian–French artist, graphic novelist, film-maker and activist has been met with widespread celebration of her life – and its dedication to resistance, freedom and humanity. French president Emmanuel Macron paid tribute to “a great artist who transformed an Iranian childhood into a universal fable”.

Satrapi was born in Rasht (like my own mother) in 1969, then raised in Tehran. She came of age during the Iranian Revolution and the turbulent years that followed. As political repression intensified, members of her family and wider social circle were arrested, persecuted – and in some cases, executed, like her uncle Anoosh, a former political prisoner and exile, executed by the Islamic Republic.

Persepolis created a transformative shift in comics, memoir and political storytellingopen image in gallery
Persepolis created a transformative shift in comics, memoir and political storytelling (Getty Images)

First published in 2000, Persepolis created a transformative shift in comics, memoir and political storytelling. Eventually extended into four volumes, it follows Satrapi’s childhood, her adolescence in Vienna (where her parents sent her to study in 1983) and her later struggle to navigate belonging between Iran and Europe. Satrapi returned to Tehran to attend university in 1989. In 1994, she moved back to Europe.

Satrapi finished her studies in France, where she settled, gaining French nationality in 2006. Last year, she refused the France’s prestigious legion d’honneur, over its “hypocrisy” in its dealings with Iran.

Satrapi illustrated the dislocations of revolution, migration, adolescence and return in such a way that her memoir travelled far beyond her home country.

Through its deceptively simple black-and-white illustrations, Persepolis became globally influential because it offered an intimate account of revolutionary Iran and exile that challenged dominant stereotypes.

For many readers, Satrapi is still the woman who explained Iran in the simplest, yet most powerful way.

Growing up between worlds with Marjane

Today, reading Persepolis with a cup of tea and a candle lit in Satrapi’s memory, I am struck by how little my reaction has changed since first watching the film at a university screening in France in 2019.

Like Marjane, I grew up between worlds: the child of returnees in the early days of the revolution, a girl who wore the compulsory hijab, listened to Western music, argued with authority, fell in love, had her heart broken and dreamed of lives beyond the horizon.

Later, I welcomed political activism, harassment, migration and multiple exiles into my life. Yet what made Persepolis so powerful was not that it reflected my experiences of repression, but that it captured everything beyond.

Satrapi reminded the world that Iranians are not merely subjects of geopolitics or victims of authoritarianism. We have families, friendships, humour, terrible fashion choices, impossible romances and complicated identities.

Like all great memoirs, Persepolis made the particular universal. It allowed readers to see themselves in an Iranian girl from Tehran. In doing so, it made it harder to deny our shared humanity. Her art has the kind of charm that allows everyone to see themselves in one corner of it or another.

In Satrapi’s hands, exile was neither heroic nor tragic. It was disorienting, lonely, creative and politically productive. Her enduring legacy, however, lies not simply in what she told the world about the country she left behind, but in what she revealed about the experience of living between worlds as a human being.

“I was a Westerner in Iran, an Iranian in the West. I had no identity.” Few lines from Persepolis capture the condition of exile more powerfully than this one.

Reading Persepolis at different times of one’s life offers a language for contradictions that often feel impossible to explain: loving one’s country while criticising it, belonging to multiple places while feeling fully accepted by none, and carrying memories across borders that others struggle to understand.

In telling her own story, Satrapi captured something far larger than herself. In her 56 years of life, she stayed true to herself and never forgot where she came from.

Iran: misunderstood and dehumanised

After the Islamic Revolution, the hostage crisis in the United States, the wars with Iraq and the emergence of a new world order after 9/11, Iran became a misunderstood country, its population dehumanised. Satrapi’s memoir restored its complexities and nuances to the imaginations of readers from different backgrounds.

The power of Persepolis comes precisely from its ordinariness. Readers follow the life of a rebellious teenager. They learn about her family, grandparents, friends, teenage crushes, a failed marriage and the arguments that liven up any dinner table. Marjane’s story – garnished with music, humour and grief – reveals how extraordinary historical events are experienced through the mundane rhythms of everyday life.

Yet Persepolis is equally about leaving behind familiarity and home. Throughout, family becomes both refuge and history.

In one of the book’s most moving sections, Satrapi’s beloved Uncle Anoosh tells her, “Our family memory must not be lost.” Decades later, those words resonate for me. Reading them, I often think of my own uncle, Kambiz, whom I lost long before my birth, when he was executed by the Islamic Republic aged 23.

But the significance of this moment extends beyond the boundaries of any single household. In authoritarian contexts, where states often seek to monopolise history and memory, families become custodians of alternative narratives. In stories passed down by parents, grandparents and relatives, Satrapi preserves memories of political imprisonment, resistance – and hope that official accounts might prefer to erase.

Nominated for an Oscar

Satrapi returned to Iran before eventually settling in France, where she built the artistic career that would make her one of the most influential voices of the Iranian diaspora. She created several graphic storytelling books.

She co-wrote and co-directed the animated 2007 film adaptation of Persepolis, and was nominated for an Oscar, becoming the first woman nominated in the category of best animated feature. She went on to direct feature films.

Satrapi’s alternative view of Iran is so compelling because she refuses to romanticise her own country, or to idealise Europe or the West. She rejects both nostalgic nationalism and complete assimilation. Instead, she inhabits the uncomfortable space in between.

For many Iranian migrants and exiles who came after her, this condition feels deeply familiar. Loving a country while criticising it. Belonging to multiple places while feeling fully accepted by none. Carrying memories that others cannot quite understand. Satrapi transformed these contradictions into a language that could be shared.

She critiqued the repression of the Islamic Republic while remaining critical of Western hypocrisy. She condemned fanaticism without embracing cultural superiority. “Between one’s fanaticism and the other’s disdain, it’s hard to know which side to choose,” she wrote in Persepolis.

Importantly, Satrapi never positioned herself as the sole voice of Iran. Rather, she understood her work as a form of translation. As Iran enters yet another period of uncertainty, marked by regional conflict, repression and deepening social fractures at home and in the diaspora, Satrapi continued to insist on the humanity and complexity of Iranian lives.

Her activism included supporting the Woman, Life, Freedom movement, following the death of Mahsa Jina Amini: a 22-year-old Kurdish-Iranian woman detained for allegedly not properly wearing the Islamic headscarf in 2022.

About the author

Shadi Rouhshahbaz is a PhD candidate in Peace and Conflict Studies at The University of Melbourne; University of Newcastle. This article is republished from The Conversation under a Creative Commons license. Read the original article.

Her final years were spent challenging both the authoritarianism of the Iranian state and what she saw as the West’s persistent tendency to reduce Iranians to geopolitical abstractions, rather than people with histories, aspirations and agency.

A gift for generations of exiles

For many Iranian exiles, Persepolis remains more than a memoir. It is a map. A guide to memory, identity, belonging and survival. It reminds me that exile is not simply a matter of geography, but of consciousness. It has taught me that dignity can be an act of resistance and that memory itself can become a political act in times of political amnesia.

Her characters rarely find liberation through departure alone; instead, they grapple with loneliness, reinvention and the persistent question of belonging. Yet Satrapi approached these themes with humour, tenderness and an insistence on complexity.

Marjane Satrapi spent her life ensuring that humanity, resistance and the memory of Iran is never forgotten. In doing so, she gave generations of readers – and generations of exiles – a more sophisticated language for understanding home, freedom and what it means to remain human between worlds.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *